wikiHow je wiki, což znamená, že mnoho našich článků je napsáno více autory. Tento článek byl upraven a vylepšen dobrovolnými autory během vytváření tohoto článku.
Počet zobrazení tohoto článku: 10 090.
Po celém světě se lidé zdraví navzájem jako způsob, jak oznámit svou přítomnost a zahájit komunikaci. Navíc to ve většině kultur ukazuje vaše dobré vychování. Pákistán je islámská republika. 98 % obyvatel Pákistánu se považuje za muslimy. Nejběžnějším pozdravem je arabská fráze: As-Salamu Alayku (jako salamu alaikum). “Assalamu Alaykum” znamená “mír s tebou.” Další možnosti pozdravu jsou „Ahoj“ a „Ahoj“.
Fráze As-Salam-U-Alaikum zní jako „as-salaam-u-alaikum. Důraz se bude lišit v závislosti na regionu. Assalamu Alaikum se také vyslovuje „Salamu-alaikum“, přičemž se vynechá „As“, první dvě písmena. O této frázi byste měli vědět několik věcí. Takže „Assalam“ znamená „mír“, „alay“ znamená „pro“ (směřující k někomu) a „kum“ znamená „tobě, tobě“. Tím pádem:
as-Salāmu `alayk(a) — Mír s tebou (člověče)
As-Salāmu `alayk(i) — Mír s tebou (žena)
As-Salāmu `alayk(umā) — Mír s vámi (dva lidé jakéhokoli pohlaví)
„As-Salāmu `alayk (unna) – Mír s vámi (množné číslo – pro tři nebo více žen)
„As-Salāmu `alayk (umu) – Mír s vámi (pro skupinu tří a více osob, kde alespoň jeden je muž – tento pozdrav se používá i při oslovování představitele státu (ministr, prezident, král)).
Pozdravte v závislosti na úrovni vašeho vztahu. Pokud jste dobří přátelé, stačí pozdravit. Pokud jste přátelé, podejte si ruce. Pokud jste dobří přátelé, můžete se obejmout a potřást si rukou. Pokud jste příbuzní a nevíte, jak se pozdravit, můžete se třikrát obejmout a políbit na tváře.
Nezapomeňte na rozdíl v pozdravu muže nebo ženy. Vzhledem k gramatickým pravidlům arabštiny je to trochu obtížné. Existují různé výslovnosti pozdravů: pro jednu ženu, pro jednoho muže, pro skupinu mužů, dvě ženy, dva muže atd.
Nezapomeňte, že v Pákistánu berou genderové rozdíly velmi vážně. Lidé stejného pohlaví jsou obvykle zdraví; Když však spolu lidé ze střední třídy komunikují, lze někdy udělat výjimky. Muži si navzájem podávají ruce. Pokud spolu komunikují delší dobu, mohou se obejmout. Ženy mají tendenci se navzájem objímat nebo líbat na tvář.
Nebuď zbrklý. Při pozdravu se Pákistánci mohou ptát, jak se máte, ptát se na vaše zdraví, rodinu nebo úspěch v práci.
V každodenním životě nebo když je tam velký počet lidí, pozdravení starších nejprve prokáže vaše dobré vychování.
Začít komunikovat s novým tandemovým partnerem je zajímavá, ale také trochu znervózňující věc. Zvláště stresující je, když se nový jazyk učíte prakticky od nuly. Při prvním setkání je důležité dodržovat základní pravidla tandemové etikety, naučit se pár důležitých frází a hlavně se uvolnit. Naštěstí znalost pár zdvořilostních slov a frází obvykle stačí k prolomení ledů a zahájení konverzace. “Ahoj!” a jak se máš?” jsou velmi důležité, ale bez slova „děkuji“ se neobejdete.
Pokud hodně cestujete, musíte být obeznámeni s nepříjemným pocitem, když pro vás někdo udělá něco hezkého a nedokážete odpovědět prostým „děkuji“. Nedovolte, aby se to stalo v tandemové komunikaci! Abychom vám pomohli, provedli jsme průzkum naší komunity a zaznamenali překlad slova „děkuji“ do 20 různých jazyků 🙂
1. Děkuji v angličtině
Kromě toho banálního děkuji můžete použít i zkratku Díky nebo naopak expandovat do díky moc nebo díky moc! Možná jste se již setkali s tím, co říkají Britové na zdraví jako poděkování – to obvykle mate Američany, kteří to říkají místo přípitku!
2. Děkuji německy
Nejběžnější verze je Danke Schön, který lze také zkrátit na Děkuji nebo předělaný na více oficiální Danke sehr.
3. Děkuji italsky
Italové si většinou poděkují slovem grazie. Pokud chcete toto slovo posílit, můžete říct **grazie mille** nebo mille grazie, což doslova znamená „tisíc díky“.
4. Děkuji ve španělštině
Nejjednodušší způsob, jak poděkovat španělsky, je díky. V latinskoamerické verzi španělštiny se „c“ vyslovuje jako ruské „s“ a v evropské španělštině je „c“ spíše jako kříženec mezi ruskými „s“ a „z“. Pokud chcete zvýšit svou vděčnost, použijte děkuji moc.
5. Děkuji ve francouzštině
Jednoduchý merci obvykle dostačující pro každodenní situace. Pokud však chcete říct „moc vám děkuji“, použijte merci beaucoup.
6. Děkuji v japonštině
V japonštině existuje několik způsobů, jak vyjádřit vděčnost. Nejběžnější z nich je あ り が と う (arigato). Formálnější a zdvořilejší „děkuji“ – どう も ありがとう (domo arigato) a hovorové a krátké –dík (domo). A tady どうもありがとうございます (domo arigato gozaimas) je nejformálnější a nejslušnější formou vděčnosti. Mějte však na paměti, že v Japonsku se běžná slova mohou lišit region od regionu.
7. Děkuji v ruštině
Tuto sekci jsme přidali, abychom vám usnadnili vysvětlení složitosti ruského jazyka vašim tandemovým partnerům. V ruštině vše závisí na rozdělení na formální a neformální adresu. Díky obecně vhodné pro oba případy, ale благодарю pro oficiální a formální adresu, nebo pokud chce osoba zapůsobit na partnera řečovými vzory. Samostatně stojí za zmínku posílená vděčnost -** děkuji moc** (obdoba „moc děkuji“).
8. Děkuji v korejštině
V Koreji je také několik slov vděčnosti, ale nejčastěji uslyšíte 감사 합니다 (Kamsahamnida). Toto slovo je univerzální, docela zdvořilé a formální, takže se docela hodí pro přátele, neznámé lidi a lidi starší než vy. Pokud partnera dostatečně dobře znáte, můžete toto slovo použít 고마워요 (komawayo).
9. Děkuji v čínštině
Nejběžnější varianta v čínské mandarínštině je Děkuju (xiè xiè nǐ). Varianta xiè xiè znamená „děkuji“, zatímco xiè xiè nǐ znamená „děkuji“.
10. Děkuji v kantonštině
V kantonštině existují 2 hlavní způsoby vyjádření vděčnosti, výběr závisí na konkrétní situaci. Například, když vám někdo dá dárek, řekněme 多謝你 (do1 ze6 nei5). Pokud vám však někdo pomůže, musíte to říct 唔該你 (m4 goi1 nei5). Obě možnosti jsou v reálném životě hojně používané, ale v Tandemu budete s největší pravděpodobností potřebovat druhou možnost.
11. Děkuji v thajštině
V Thajsku nebo při setkání s Thajci použijte frázi khop kun. Pokud chcete projevit ještě větší vděčnost a úctu, přidejte khrup (pokud jste žena) popř ka (pokud jste muž) na konci věty. Konečná zdvořilá verze bude znít khop kun khrup/ka.
12. Děkuji v holandštině
Nejjednodušší způsob, jak poděkovat v Nizozemsku, je **dank je. **Tato fráze je vhodná pro většinu situací, bez ohledu na formát komunikace. Pokud chcete říct „moc vám děkuji“, použijte dank je dobřea vyjádřit upřímnou a srdečnou vděčnost – Děkuji.
13. Děkuji v portugalštině
Pokud jste muž, použijte verzi s “o” na konci – Obrigado. Dámská verze – děkuji. V mluvené portugalštině je docela obtížné pochopit, co přesně druhá osoba použila, protože se používá zvuk mezi „a“ a „o“.
14. Děkuji ve švédštině
Díky je nejběžnější a nejjednodušší verze švédského „děkuji“, ale můžete použít několik dalších variant. **Tack så mycket – **„moc děkuji“ tusen připínáček – „tisíc díky“ nebo zaútočit – “Díky moc”.
15. Děkuji ve vietnamštině
Vietnamci obvykle používají frázi** cám ơn** k vyjádření velké vděčnosti a cám ơn rất nhiều jako analogie „děkuji mnohokrát“.
16. Děkuji v maďarštině
Ne nadarmo je maďarština považována za skutečnou hádanku, protože i obyčejné „děkuji“ se promění v dík. Nagyon szépen köszönöm používá se k posílení vděčnosti a köszönöm szépen za slušnost.
17. Děkuji ve svahilštině
Ve svahilštině je „děkuji“ přeloženo jako krásné slovo asante. Chcete-li zvýšit svou vděčnost, použijte asante sana.
18. Děkuji v hindštině
V hindštině je mnoho způsobů, jak vyjádřit vděčnost, ale my jsme museli vybrat jen několik. Chcete-li vyjádřit formální poděkování, řekněte धन्यवाद (dhanyavaad). Můžete říci přátelům a mladším partnerům शुक्रिया (šukrija). Přidání Dobrý den (bohaut) před (बोहोत धन्यवाद/शुक्रिया – bohaut dhanyavaad/shukriya) promění vděčnost v „moc děkuji“.
19. Děkuji v arabštině
V arabštině existuje univerzální slovo pro vděčnost – شكرا (šukran). Pro neformálnější a emocionálnější příležitost můžete použít شكرا جزيلا (šokran gazīlan).
20. Děkuji česky
Obecně přijímaná forma vděčnosti v českém jazyce je děkuji, ale můžete použít i zkratku říci. Nezáleží na tom, jaký jazyk na Tandemu studujete, znalost základních zdvořilostních frází je skvělým základem pro vaše jazykové dobrodružství.
Nevidíte v seznamu požadovaný jazyk? Napište nám na VK a něco vymyslíme. Pokud ještě nemáte aplikaci Tandem, musíte to urychleně napravit – stáhněte si aplikaci z odkazu!